Don't mess with Texas
У нас тут с Асей зашел филологический разговор об омонимии в английском языке.
Я ей пример привела: слово Dick. И имя, и х...й. Какой же надо быть мамой, чтобы так своего ребенка назвать:facepalm:
Ася мне в ответ пишет:
"в голове сразу возник диалог:
— Дик, вставай
— Но, мама, мне сегодня не надо в школу
— А я не тебе, а папе"(с)


:lol::lol::lol:
За ней надо записывать, я давно поняла.

@темы: Майна фройнде, Я - филолог, поэтому я не "пацталом", а "бьюсь челом о сруб светлицы, восхохотамше под лавкою"

Комментарии
30.12.2011 в 06:47

Цитата мощная :laugh:
30.12.2011 в 09:34

никогда не верь людям
К теме о Дике..но мне страшно подумать, что значит фамилия "Дикер" :0 А цитата - чистое нечто. :lol:
30.12.2011 в 10:35

А.Фрайхайт, страшно подумать, что значит фамилия "Дикер" :gigi: :gigi:
Ой, не хочу такую фамилию, очень надеюсь у моего мужа другая будет :pink:
30.12.2011 в 11:01

Don't mess with Texas
Krohakotik, ага:-D
А.Фрайхайт, ужас какой. Ох уж эти американцы:lol:
Nikolo_Nikolo, я тоже надеюсь:lol:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail